Leo en el blog de actualidad Noticias ciencia-ficción, editado por Ricardo Manzanaro, que a partir de noviembre la editorial estadounidense Subterranean Press va a proceder a reeditar la obra breve «completa» de Robert Silverberg en ocho volúmenes. Lo de completa va entre comillas porque, como explico después, hay relatos se han desestimado.
La recopilación parte con la vitola de ser la edición definitiva. En los años 90 Voyager, una editorial del Reino Unido, había afrontado la misma tarea pero dejándola en seis volúmenes (1,2,3,4,5 y 6), lo que propició que la mayoría de novelas cortas quedaran fuera. Ahora serán incluidas. Además cada historia contará con un texto escrito por el autor comentando los intríngulis de su creación y el contexto en que fue publicada.
El primer volumen, To Be Continued, siguiendo un criterio cronológico, se centra en su periodo iniciático entre 1953 y 1958, cuando las revistas atravesaban uno de sus grandes momentos, demandaban un elevado número de historias y Silverberg escribía entre 50 y 80 relatos cada año. Muchos publicados bajo seudónimo, ya porque estaban escritos en colaboración con otros autores (el más recurrente, Randall Garret), ya porque había que enmascarar que él estaba detrás de todos ellos. De todos ha salvado una veintena, los que figuran en el siguiente enlace. Destaca la presencia de historias como «El hombre cálido», «Ozymandias» o «Hacia el anochecer«, uno de sus cuentos más afamados, escrito con apenas 19 años y que permite observar ya algunas de las pautas que explotarían en su madurez creativa.
Pero como comentaba al comienzo, la mayor parte de lo que alumbró durante este periodo quedará fuera porque era de una calidad mínima y publicarlo implicaría irse, tirando muy por lo bajo, al doble de volúmenes, poniendo en cuestión la viabilidad del proyecto. Para los interesados en este periodo, Subterranean Press publicó hace unos meses una edición limitada de In the beginning, que recoge una veintena de sus relatos pulperos.
Supongo que si en España llevamos la friolera de 25 años sin una recopilación en condiciones de sus mejores cuentos, que son muchos, esperar que pueda llegar es una quimera. Habrá que agenciársela en pitinglis y esperar que, algún siglo, alguna editorial se decida a poner de nuevo en circulación una antología de la mejor obra breve que ha escrito Silverberg. Aunque si las experiencias de Gigamesh con Brown o los futuribles Matheson o Sheckley, o la de otra editorial que tenía en su punto de mira la de Sturgeon, funcionan,… ¿quién sabe?
Por cierto. Recordar que Subterranean Press es especialista en estos volúmenes de coleccionista. Ahí están sus recopilaciones de gran parte de la obra breve de George R. R. Martin o de Jack Vance. Anda que no podía Gigamesh hacernos el regalo de traducir aquí la del primero.
Tanto pedir, tanto pedir…¡lo que tienes que hacer es empezar ya a leer en inglés!
>o los futuribles Matheson
mande? van a sacar mas cosas de Matheson?
Si lo de Brown no suponía un suicidio, era la opción que tenían abierta para seguir publicando antologías «definitivas».
Vaya ¿y se sabe qué tal son las ventas de Brown?. Un saludo
Totalmente de acuerdo. A ver si alguien se anima a los cuentos completos (o aunque sean casi completos) de Silverberg, Sheckley o Aldiss
Vaya ¿y se sabe qué tal son las ventas de Brown?
Espero que buenas 😀
No sé, es un dato que desconozco. Aunque si van a publicar los otros dos volúmenes de Brown, con sus cinco novelas de ciencia ficción, no debieron ser malas. Así que hay esperanza.
Gracias por los datos.
No me cuadra.
Las antologias de Voyager ya tenian comentarios del autor en todos los cuentos e incluian novelas cortas ( Recuerdo entre otras «This is the road»).
Me da que es una edición ordenada llenando algunos huecos más que un proyecto enteramente nuevo.
Lo de las novellas lo afirman varias noticias que he consultado por internet, además de la propia editorial en el siguiente enlace
http://www.subterraneanpress.com/Merchant2/merchant.mv?Screen=PROD&Product_Code=silver03&Category_Code=PRE&Product_Count=37
La verdad es que cuesta mucho encontrar libros de relatos de Silverberg en español. A ver si alguien se anima a traducirlos.