<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: Wishful thinking sobre Artifex</title>
	<link>http://aburreovejas.com/2007/07/28/wishful-thinking-sobre-artifex/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 09:55:13 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Por: Farseer</title>
		<link>http://aburreovejas.com/2007/07/28/wishful-thinking-sobre-artifex/#comment-2047</link>
		<dc:creator>Farseer</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Aug 2007 16:50:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://aburreovejas.com/2007/07/28/wishful-thinking-sobre-artifex/#comment-2047</guid>
		<description>Sí, es que según parece donde se amortizan los costes y se sacan beneficios es en la edición cara. Luego la edición de bolsillo sirve para obtener unos eurillos extras.

Es una pena, pero es lo que hay porque las ventas no dan para más.

Al final lo mejor es aprender inglés...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sí, es que según parece donde se amortizan los costes y se sacan beneficios es en la edición cara. Luego la edición de bolsillo sirve para obtener unos eurillos extras.</p>
<p>Es una pena, pero es lo que hay porque las ventas no dan para más.</p>
<p>Al final lo mejor es aprender inglés&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Nacho</title>
		<link>http://aburreovejas.com/2007/07/28/wishful-thinking-sobre-artifex/#comment-1992</link>
		<dc:creator>Nacho</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Aug 2007 07:29:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://aburreovejas.com/2007/07/28/wishful-thinking-sobre-artifex/#comment-1992</guid>
		<description>&lt;p&gt;Sería una gran idea, pero no veo yo a Bibliópolis haciéndolo después de lo que ha pasado con "Semillas de tiempo", que tuvo una acogida discreta discreta (supongo, que llevamos esperando ya dos años a que aparezca el segundo número). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Igual lo que necesitamos es que se publique directamente en Byblos algo como "The Year’s Best Science Fiction" de Gardner Dozois. Estos libritos a 5 euros se venden como churros, aunque veo imposible amortizar el coste &lt;i&gt;compra de derechos-traducción&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sería una gran idea, pero no veo yo a Bibliópolis haciéndolo después de lo que ha pasado con &#8220;Semillas de tiempo&#8221;, que tuvo una acogida discreta discreta (supongo, que llevamos esperando ya dos años a que aparezca el segundo número). </p>
<p>Igual lo que necesitamos es que se publique directamente en Byblos algo como &#8220;The Year’s Best Science Fiction&#8221; de Gardner Dozois. Estos libritos a 5 euros se venden como churros, aunque veo imposible amortizar el coste <i>compra de derechos-traducción</i>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Yarhel (Enric Quílez)</title>
		<link>http://aburreovejas.com/2007/07/28/wishful-thinking-sobre-artifex/#comment-1979</link>
		<dc:creator>Yarhel (Enric Quílez)</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jul 2007 16:19:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://aburreovejas.com/2007/07/28/wishful-thinking-sobre-artifex/#comment-1979</guid>
		<description>Yo también lamento que apenas se publiquen relatos extranjeros traducidos. Es una verdadera pena, porque nos estamos perdiendo las novedades y las tendencias de actualidad. Pero coincido en que, por desgracia, vende más bine poco.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo también lamento que apenas se publiquen relatos extranjeros traducidos. Es una verdadera pena, porque nos estamos perdiendo las novedades y las tendencias de actualidad. Pero coincido en que, por desgracia, vende más bine poco.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Yago</title>
		<link>http://aburreovejas.com/2007/07/28/wishful-thinking-sobre-artifex/#comment-1973</link>
		<dc:creator>Yago</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jul 2007 08:05:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://aburreovejas.com/2007/07/28/wishful-thinking-sobre-artifex/#comment-1973</guid>
		<description>No, lo que haría falta es dejar el Artifex como está actualmente y sacar otra antología paralela con lo mejor de la producción extranjera. Pero, vamos, teniendo en cuenta lo poco que venden las recopilaciones de cuentos en este país, eso sí que es una auténtica quimera, ¿no?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No, lo que haría falta es dejar el Artifex como está actualmente y sacar otra antología paralela con lo mejor de la producción extranjera. Pero, vamos, teniendo en cuenta lo poco que venden las recopilaciones de cuentos en este país, eso sí que es una auténtica quimera, ¿no?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
